Generelle vilkår for Grain Protrade Ltd

I. Gyldigheten av våre vilkår og betingelser, avvisning av motstridende vilkår, uforpliktende tilbud

  1. Med mindre spesielle avtaler uttrykkelig er inngått, gjelder følgende vilkår og betingelser utelukkende for alle våre tilbud og salg, inkludert for alle fremtidige salgskontrakter med kjøper.
  2. Vi gjenkjenner ikke motstridende eller avvikende forhold hos kunden. Våre betingelser gjelder også dersom vi utfører leveransen til kunden uten forbehold i viten om motstridende eller avvikende forhold hos kunden. Ved å inngå en kontrakt med oss ​​eller ved å akseptere vår leveranse, gir kunden avkall på anvendelsen av sine betingelser og aksepterer våre uten forbehold.
  3. Våre tilbud er uforpliktende med mindre de uttrykkelig er angitt som faste tilbud.
  4. Disse salgsbetingelsene gjelder kun for gründere i henhold til paragraf 310 (1) i den tyske sivilloven.

II. Skriftlig inngåelse av kontrakt

Bestillinger som legges inn anses kun som akseptert etter vår skriftlige bekreftelse. Muntlige tilleggsavtaler krever skriftlig bekreftelse for å være gyldig.

III. Betaling, motregning, konsekvenser av forsinket betaling

  1. Dersom ikke annet er avtalt, skal betaling skje uten trekk umiddelbart etter mottak av faktura.
  2. Kunden har kun rett til motregning dersom hans motkrav er rettslig fastslått, er ubestridte eller er anerkjent av oss. I tillegg har han kun rett til å utøve tilbakeholdsrett i den utstrekning hans motkrav bygger på samme avtaleforhold.
  3. Ved forsinkelse i betalingen har vi krav på renter på 5 prosentpoeng pa over den respektive grunnrenten fra forsinkelsens start. Ved forsinkelse i betalingen og etter at en frist på 7 dager er utløpt uten resultat, har vi også rett til å foreta ytterligere leveranser fra kontrakter som ennå ikke er oppfylt avhengig av passende forskuddsbetaling.

IV. Forsinkelse i levering, type forsendelse, overføring, aksept, del-, over- og korte leveranser

  1. Leveringsforsinkelser eller leveringssvikt hos våre leverandører, samt personalmangel, streik, lockout, forstyrrelser i frakt, trafikkforstyrrelser, offisielle pålegg, brannskader, oversvømmelser og andre tilfeller av force majeure både fra vår side og fra sub. -leverandør fritar oss fra leveringsplikten så lenge avbruddet varer.
  2. Dersom en fast avtalt leveringstid ikke overholdes som følge av vår skyld, har kjøper rett til å trekke seg fra kontrakten etter at en rimelig frist er utløpt, med unntak av ytterligere krav.
  3. Levering skjer med lastebil, skip eller jernbane etter selgers valg. Dersom kjøper ber om en bestemt type forsendelse, står tilleggskostnadene sammenlignet med en billigere type forsendelse for hans regning.
  4. Vår leveringsplikt anses oppfylt når godset overlates til transportfirmaet på utførelsesstedet.
  5. Ansvaret for varene er regulert i henhold til de kontraktsfestede Incoterms®-betingelsene.
  6. Kjøper plikter å akseptere de bestilte produktene umiddelbart. Hvis han ikke aksepterer, har vi rett til å oppbevare varene for kontoen og for kjøperens risiko eller til å auksjonere dem i henhold til § 373 paragrafer 2 til 5 i den tyske handelsloven eller å trekke seg fra kontrakten etter å gi en rimelig frist.
  7. Vi har krav på delleveranser.
  8. Kortvarige eller overskytende leveranser på inntil 10 % av avtalt kvantum er tillatt og må betales tilsvarende av kjøper.

V. Priser og prisendringer

  1. Våre priser inkluderer ikke mva.
  2. Dersom offentlige avgifter etter avtaleinngåelsen økes eller nyinnføres, eller det er fraktøkninger som inngår i vår prisberegning, har vi rett til å justere kjøpesummen tilsvarende.
  3. Prisøkninger som inntreffer etter avtaleinngåelsen - også i etterkant - av de leverende arbeider, bæres av kjøperen. I dette tilfellet har kjøper rett til å trekke seg fra kontrakten innen 7 dager etter varsel om prisøkning.

VI. Kvalitet, garanti for mangler, ansvar

  1. Kvaliteten på de leverte varene er avgjørende på tidspunkt og sted for lasting av lastebilen i henhold til kvalitetssertifikatet fra et uavhengig og internasjonalt akkreditert laboratorium.
  2. § 377 i den tyske handelsloven (Handelsgesetzbuch) gjelder forpliktelsen til å undersøke og gi melding om mangler på en slik måte at den nødvendige umiddelbare varsling om mangler må gis skriftlig til oss. Kjøper må sørge for at identiteten til de varene det klages på kan fastslås utvilsomt med de leverte varene.
  3. Ved mangler ved varer levert med jernbanevogn skal kjøper sørge for at det aktuelle jernbaneselskapet tar faktaoppgjør / fastsetter skaden. Årsaken til skaden og skadens art og omfang skal fastslås. Meldingen om mangler skal inneholde nøyaktige opplysninger om leveringsdato og vognnummer. En faktaerklæring samt konnossementer og bevis for eventuelle vognproblemer må sendes til oss umiddelbart.
  4. Ved mangler ved varer levert med skip skal kjøper senest ved lossing av lasten få ansvarlig gjennomsnittsagent foreta en skadevurdering. Skaderapporten fra landmåleren og bevis på eventuelle lukeproblemer skal sendes til oss umiddelbart.
  5. Dersom det er berettiget melding om mangler, har kjøper rett til å kreve tilleggsytelse eller beholde varen mot prisavslag eller heve kontrakten.
  6. Vi er kun ansvarlige for å sikre at de leverte varene er egnet til den bruken som er fastsatt i kontrakten. Vi er ikke ansvarlige for følgeskader forårsaket av bruken av varen.
  7. Vi er ansvarlige i henhold til lovbestemmelsene hvis vi eller våre representanter eller stedfortredende agenter blir anklaget for forsett eller grov uaktsomhet.
  8. Vårt ansvar for skyldig skade på liv, lem eller helse forblir upåvirket. Dette gjelder også pliktansvar etter produktansvarsloven.

VII. Eiendomsforbehold og tilleggsbestemmelser

  1. Vi forbeholder oss eiendomsretten til de leverte varer inntil alle krav som vi har krav på fra forretningsforholdet med kjøperen er betalt i sin helhet. Dette gjelder også dersom det er avtalt betalingsbetingelse. Varene kan ikke pantsettes eller stilles som sikkerhet før de er betalt i sin helhet.
  2. Kjøper plikter å oppbevare de leverte varene forsvarlig, behandle dem varsomt og for egen regning forsikre mot brann, vannskader, storm-, hagl- og tyveriskader til gjenanskaffelsesverdi. Krav mot assurandøren som oppstår i tilfelle skade på leverte varer, overdras av kjøperen til oss på forhånd for å sikre våre samlede krav og, dersom det er tegnet forsikring for hele varelageret, opp til beløpet for vårt krav for varer levert av oss inneholdt deri. .
  3. Kjøper må lagre varene levert av oss separat og merke dem som våre så lenge våre rettigheter til dem fortsatt eksisterer.
  4. Hvis vår kjøpte vare er uatskillelig blandet med varer som ikke tilhører oss, får vi medeierskap til den nye varen i forholdet mellom verdien av vår kjøpte vare og tilsvarende verdi av de andre blandede varene på tidspunktet for blandingen. Dersom sammenblandingen skjer på en slik måte at kjøpers ting er å anse som hovedgjenstand, avtales det at kjøper overdrar sameie til oss med et forhold som skal fastsettes etter pkt. 1. Kjøper oppbevarer gjenstandene som er opprettet i henhold til S. 1 og 2 for oss i henhold til nr. 2.
  5. Enhver behandling eller transformasjon av den kjøpte varen av kjøperen gjøres alltid for oss. Hvis den kjøpte varen behandles med andre varer som ikke tilhører oss, overtar vi medeierskap til den nye varen i forholdet mellom verdien av vår kjøpte vare og tilsvarende verdi av de andre behandlede varene på behandlingstidspunktet. Kjøper oppbevarer gjenstandene opprettet i henhold til S. 1 for oss i henhold til nr. 2.
  6. Kjøper kan videreselge varene i den ordinære driften før full betaling. Han sjekket varene etter kvalitet, Zusaå referere til sammensetningen og mengden på samme måte som vi gjorde til ham. Alle krav som kjøper erverver ved videresalg av varene levert av oss til tredjemann, overdras oss på forhånd uten særskilt dokument til sikring av våre krav, så lenge vi har krav fra leveranser mot kjøper. Kjøper er enig med Vorausasesjon enig. Vi takker ja til oppdraget.
  7. Kjøper har fullmakt til å inndrive de krav vi har krav på etter nr. 2 og nr. 6 så lenge han oppfyller sine betalingsforpliktelser overfor oss i henhold til kontrakten. Han er forpliktet til å overføre innsamlede pengebeløp til oss, i den grad våre krav forfaller. Hvis kjøperen er i betalingsmislighold, hvis han slutter å foreta betalinger eller hvis en søknad om insolvens er under behandling for hans eiendeler, er han forpliktet til å informere oss om de overordnede fordringene og deres skyldnere, for å gi alle opplysninger som kreves for innkreving, for hånden over nødvendige dokumenter og til å varsle skyldnere om oppdraget
  8. Kjøperen må umiddelbart, også skriftlig, varsle oss om tilgang fra tredjeparter, spesielt beslag, av varene levert under eiendomsforbehold og overordnede krav, og gi oss alle opplysninger og dokumenter som vi trenger for et inngrep, i særlig gjennom søksmål mot tredjeparter. I den grad kostnadene ved inngrepet ikke kan innhentes fra tredjemann, er kjøper ansvarlig for disse.
  9. Dersom kjøper ikke overholder avtalte betalingsbetingelser eller bryter sine forpliktelser etter denne avtalen, er vi berettiget til å ta tilbake de reserverte varene for hans regning, uten at dette er en heving fra kontrakten.
  10. Kjøper kan kreve at vi fraskriver oss sikkerhet dersom realisasjonsverdien av varene som er underlagt vårt eiendomsforbehold og de krav som er tillagt oss overstiger kravene mot selgeren som skal sikres oss med mer enn 10 %. Dette krever en avtale om de enkelte verdipapirene som skal frigis, hvor vi har rett til å velge ut hvilke verdipapirer som skal frigis.
  11. Dersom kjøper har oppfylt alle sine betalingsforpliktelser fra leveranser til oss, skal vi overdra til ham eventuelle krav som fortsatt er berettiget fra nr. 2 eller nr. 6. I dette tilfellet er det ikke nødvendig med en særskilt avtale om de enkelte krav.

VIII. Oppdrag

Kjøper kan kun overdra sine krav fra kjøpekontrakten til tredjeparter med vårt skriftlige samtykke.

IX. effektivitet

Skulle noen bestemmelse i disse generelle vilkårene og betingelsene være eller bli ugyldige, skal dette ikke påvirke gyldigheten av de gjenværende bestemmelsene eller kontrakten.

X. Utførelsessted og jurisdiksjon

  1. Utførelsesstedet for leveransen er det respektive utsendelsesstedet. sted for ytelse for betalinger Kappelrodeck.
  2. Vernetingsstedet er for begge parter Kappelrodeck avtalt.
  3. Tysk lov gjelder. Gyldigheten av FNs kjøpslov er utelukket.
  4. Med mindre annet er angitt i disse betingelsene, i kontrakten eller ved lov, gjelder reglene for tolkning av kommersielle klausuler (Incoterms) fastsatt av International Chamber of Commerce i Paris i deres gjeldende versjon.

Status: 24.10.2022

×